No exact translation found for أنا أحبه

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic أنا أحبه

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Er spricht fließend Arabisch und hat viele ägyptische Freunde. "Ich liebe es hier, ich liebe das Land und seine Menschen."
    وهو يتحدَّث اللغة العربية بطلاقة ولديه الكثير من الأصدقاء المصريين. وهو يقول: "أنا أحب العيش هنا، كما أنَّني أحب هذا البلد وشعبه".
  • Er zitierte Papst Johannes XXIII, der zwischen 1935 und 1944 Nuntius des Vatikan in Ankara war, mit den Worten "Ich liebe die Türken". In seiner Predigt wurden die Gemeinsamkeiten zwischen Islam und Christentum in den Vordergrund gerückt. Das Haus Marias ist auch für Muslime, die Maria verehren, ein Wallfahrtsort.
    وقد اقتبس عن البابا يوحنا الثالث عشر، الذي كان يعمل في الفترة ما بين عامي 1935 و1944 سفيرًا باباويًا للفاتيكان في أنقرة، هذه الكلمات: "أنا أحبّ تركيا". وتصدّرت الأمور المشتركة ما بين الإسلام والمسيحية العظة التي ألقاها هناك. لا سيما وأنّ بيت مريم العذراء يعتبر أيضًا بالنسبة للمسلمين الذين يقدّسون العذراء بمثابة مزار يتوجّهون إليه.
  • "Ich bin Jude, ich liebe meine Religion, meinen Gott und meine Kultur", sagt Burg. "Ich möchte nicht, dass ihr denkt, dass das Judentum nur aus Checkpoints, Siedlungen, Mauern und Besatzung besteht."
    "أنا يهودي أحب ديني وربي وحضارتي"، هكذا تحدث بورغ مخاطبا الفلسطينيين واستطرد قائلا: "أنا لا أريدكم أن تظنوا أن اليهودية ما هي إلا نقط تفتيش ومستوطنات وسور واحتلال".
  • Ich liebe meinen Vater
    أنا أحب أبي
  • Dafür mag ich ihr Land zu sehr.
    وأنا أحب بلدهم إلى درجة تمنعني من هذا.
  • In ihren Worten: „ Ich mag die Erderwärmung nicht, weil sie Tiere tötet, und ich mag Tiere.“ Und ein Mädchen, das noch alleseine Milchzähne hat: „ Ich mache mir Sorgen über [die Erderwärmung], weil ich nicht sterben will.“
    وعلى حد تعبيرها: "أنا لا أحب الانحباس الحراري لأنه يقتلالحيوانات، وأنا أحب الحيوانات". وأضافت هذه الطفلة التي ما زالتتحتفظ بكل أسنانها اللبنية: "أنا منزعجة بسبب الانحباس الحراريالعالمي، أنني لا أريد أن أموت".
  • “ Persönlich mag ich keine Quoten”, meinte Reding kürzlich.“ Aber ich mag ihren Effekt”.
    ومؤخراً قالت ريدينج: "أنا شخصياً لا أحب نظام الحصص، ولكنيأحب ما يؤدي إليه هذا النظام.
  • Er schüttelte ihm die Hand und meinte: „ Der ist mein Mann,ich mag diesen Kerl.”
    أنا أحب هذا الرجل".
  • Und die unter euch , die Reichtum im Überfluß besitzen , sollen nicht schwören , den Anverwandten und den Bedürftigen und den auf Allahs Weg Ausgewanderten nichts zu geben . Sie sollen ( vielmehr ) vergeben und verzeihen .
    « ولا يأتل » يحلف « أولوا الفضل » أصحاب الغنى « منكم والسعة أن » لا « يؤتوا أولي القربى والمساكين والمهاجرين في سبيل الله » نزلت في أبي بكر حلف أن لا ينفق على مسطح وهو ابن خالته مسكين مهاجر بدري لما خاض في الإفك بعد أن كان ينفق عليه ، وناس من الصحابة أقسموا أن لا يتصدقوا على من تكلم بشيء من الإفك « وليعفوا وليصفحوا » عنهم في ذلك « ألا تحبون أن يغفر الله لكم والله غفور رحيم » للمؤمنين قال أبو بكر : بلى أنا أحب أن يغفر الله لي ورجع إلى مسطح ما كان ينفقه عليه .
  • Und es sollen diejenigen von euch , die Überfluß und Wohlstand besitzen , nicht schwören , sie würden den Verwandten , den Armen und denjenigen , die auf Allahs Weg ausgewandert sind , nichts mehr geben , sondern sie sollen verzeihen und nachsichtig sein . Liebt ihr es ( selbst ) nicht , daß Allah euch vergibt ?
    « ولا يأتل » يحلف « أولوا الفضل » أصحاب الغنى « منكم والسعة أن » لا « يؤتوا أولي القربى والمساكين والمهاجرين في سبيل الله » نزلت في أبي بكر حلف أن لا ينفق على مسطح وهو ابن خالته مسكين مهاجر بدري لما خاض في الإفك بعد أن كان ينفق عليه ، وناس من الصحابة أقسموا أن لا يتصدقوا على من تكلم بشيء من الإفك « وليعفوا وليصفحوا » عنهم في ذلك « ألا تحبون أن يغفر الله لكم والله غفور رحيم » للمؤمنين قال أبو بكر : بلى أنا أحب أن يغفر الله لي ورجع إلى مسطح ما كان ينفقه عليه .